Neueste | Meistgesehene
Neueste | Meistgelesene




PARGA - Die malerische Stadt Parga

  214 Wörter 1 Minute 1.859 × gelesen
2017-07-16 2017-07-16 16.07.2017

Sehr oft hört man, dass Parga zu den schönsten Orten Griechenlands zählt. Dies ist eine Tatsache. Es handelt sich um eine kleine Stadt mit etwa 2.500 Einwohnern. Sie hat eine seltene natürliche Schönheit, sauberes Wasser, grüne Wälder, ein gesundes Klima und romantische Gassen mit zwei- und dreistöckigen Häusern. Parga liegt an der Nordwestküste Griechenlands im Regionalbezirk Preveza, gegenüber den beiden Inseln Paxos und Antipaxos. Die idyllische Ortschaft ist terrassenförmig um eine Bucht gebaut am Fuß einer verfallenen venezianischen Festung, umgeben einerseits von Pinienwäldern und Olivenhainen und andererseits vom strahlenden Blau des Ionischen Meeres. Die Stadt hat sich mit ihren Gassen oder „Kantounia“, den traditionellen Villen oder „Archontika“ und den zahlreichen Kirchen ihren ursprünglichen Charakter erhalten. Der bewusste Verzicht der Einwohner auf Massentourismus hat der kleinen Stadt ihre natürliche Schönheit bewahrt und garantiert allen Touristen einen erholsamen Urlaub. Die kleine Insel Panagia ist das Juwel von Parga, und die zahlreichen Strände der Gegend ziehen jedes Jahr viele Besucher aller Altersgruppen an. Einige der einzigartigen Strände sind Chrysogiali, Kryoneri, Piso Kryoneri, Valtos, Sarakiniko, Ai Giannakis und Lichnos. Der wunderschöne Fluss Acheron, einer der fünf Flüsse der Unterwelt in der griechischen Mythologie, liegt in der Nähe und sollte unbedingt besucht werden. Diese Stadt bietet alles, was man für einen erholsamen Urlaub braucht. Sie werden ihn nie vergessen.

27 Bilder für das Keyword Parga gefunden.

Der Strand von Valtos liegt 1,5 Kilometer westlich von Parga, auf der gegenüberliegenden Seite des Hügels, auf dem die alte Burg von Parga ruht, und mit seinen 3 km Länge ist Valtos Beach der längste Strand von Parga. Valtos Beach is located 1.5 kilometers west of Parga, on the opposite side of the hill where the old Parga Castle rests and with its 3 km length, Valtos Beach is the longest beach of Parga. Η παραλία του Βάλτου βρίσκεται 1,5 χιλιόμετρο δυτικά της Πάργας, στην απέναντι πλευρά του λόφου όπου δεσπόζει το κάστρο της Πάργας και με μήκος 3 χλμ. είναι η μεγαλύτερη παραλία της Πάργας. AboveViewAerial
Die malerische Kleinstadt Parga an der Nordwestküste des griechischen Festlandes liegt im Regionalbezirk Preveza und ist terrassenförmig um eine Bucht gebaut, sie zeichnet sich aus durch traditionelle Villen, romantische Gassen und zahlreiche Kirchen. Parga is a picturesque small town in the northwestern part of the regional unit of Preveza in Epirus in northwestern Greece, built amphitheatrically around a bay, it is characterized by traditional mansions, romantic lanes and numerous churches. Η γραφική παραθαλάσσια κωμόπολη της Πάργας βρίσκεται στην περιοχή της Πρέβεζας και είναι κτισμένη αμφιθεατρικά, έχει όμορφες παραλίες με καταγάλανα νερά και στην κορυφή του δεσπόζει το βενετσιάνικο κάστρο της Πάργας του 14ου αιώνα. AboveViewAerial
Die malerische Kleinstadt Parga an der Nordwestküste des griechischen Festlandes liegt im Regionalbezirk Preveza und ist terrassenförmig um eine Bucht gebaut, sie zeichnet sich aus durch traditionelle Villen, romantische Gassen und zahlreiche Kirchen. Parga is a picturesque small town in the northwestern part of the regional unit of Preveza in Epirus in northwestern Greece, built amphitheatrically around a bay, it is characterized by traditional mansions, romantic lanes and numerous churches. Η γραφική παραθαλάσσια κωμόπολη της Πάργας βρίσκεται στην περιοχή της Πρέβεζας και είναι κτισμένη αμφιθεατρικά, έχει όμορφες παραλίες με καταγάλανα νερά και στην κορυφή του δεσπόζει το βενετσιάνικο κάστρο της Πάργας του 14ου αιώνα. AboveViewAerial
Die malerische Kleinstadt Parga an der Nordwestküste des griechischen Festlandes liegt im Regionalbezirk Preveza und ist terrassenförmig um eine Bucht gebaut, sie zeichnet sich aus durch traditionelle Villen, romantische Gassen und zahlreiche Kirchen. Parga is a picturesque small town in the northwestern part of the regional unit of Preveza in Epirus in northwestern Greece, built amphitheatrically around a bay, it is characterized by traditional mansions, romantic lanes and numerous churches. Η γραφική παραθαλάσσια κωμόπολη της Πάργας βρίσκεται στην περιοχή της Πρέβεζας και είναι κτισμένη αμφιθεατρικά, έχει όμορφες παραλίες με καταγάλανα νερά και στην κορυφή του δεσπόζει το βενετσιάνικο κάστρο της Πάργας του 14ου αιώνα. AboveViewAerial
Die malerische Kleinstadt Parga an der Nordwestküste des griechischen Festlandes liegt im Regionalbezirk Preveza und ist terrassenförmig um eine Bucht gebaut, sie zeichnet sich aus durch traditionelle Villen, romantische Gassen und zahlreiche Kirchen. Parga is a picturesque small town in the northwestern part of the regional unit of Preveza in Epirus in northwestern Greece, built amphitheatrically around a bay, it is characterized by traditional mansions, romantic lanes and numerous churches. Η γραφική παραθαλάσσια κωμόπολη της Πάργας βρίσκεται στην περιοχή της Πρέβεζας και είναι κτισμένη αμφιθεατρικά, έχει όμορφες παραλίες με καταγάλανα νερά και στην κορυφή του δεσπόζει το βενετσιάνικο κάστρο της Πάργας του 14ου αιώνα. Dimitrios Pergialis
Die malerische Kleinstadt Parga an der Nordwestküste des griechischen Festlandes liegt im Regionalbezirk Preveza und ist terrassenförmig um eine Bucht gebaut, sie zeichnet sich aus durch traditionelle Villen, romantische Gassen und zahlreiche Kirchen. Parga is a picturesque small town in the northwestern part of the regional unit of Preveza in Epirus in northwestern Greece, built amphitheatrically around a bay, it is characterized by traditional mansions, romantic lanes and numerous churches. Η γραφική παραθαλάσσια κωμόπολη της Πάργας βρίσκεται στην περιοχή της Πρέβεζας και είναι κτισμένη αμφιθεατρικά, έχει όμορφες παραλίες με καταγάλανα νερά και στην κορυφή του δεσπόζει το βενετσιάνικο κάστρο της Πάργας του 14ου αιώνα. Dimitrios Pergialis
Die malerische Kleinstadt Parga an der Nordwestküste des griechischen Festlandes liegt im Regionalbezirk Preveza und ist terrassenförmig um eine Bucht gebaut, sie zeichnet sich aus durch traditionelle Villen, romantische Gassen und zahlreiche Kirchen. Parga is a picturesque small town in the northwestern part of the regional unit of Preveza in Epirus in northwestern Greece, built amphitheatrically around a bay, it is characterized by traditional mansions, romantic lanes and numerous churches. Η γραφική παραθαλάσσια κωμόπολη της Πάργας βρίσκεται στην περιοχή της Πρέβεζας και είναι κτισμένη αμφιθεατρικά, έχει όμορφες παραλίες με καταγάλανα νερά και στην κορυφή του δεσπόζει το βενετσιάνικο κάστρο της Πάργας του 14ου αιώνα. Dimitrios Pergialis
Venezianische Burg - Die malerische Kleinstadt Parga an der Nordwestküste des griechischen Festlandes liegt im Regionalbezirk Preveza und ist terrassenförmig um eine Bucht gebaut mit traditionellen Villen, romantischen Gassen und zahlreichen Kirchen. Venetian castle - Parga is a picturesque small town in the northwestern part of the regional unit of Preveza in Epirus in northwestern Greece, built amphitheatrically around a bay with traditional mansions, romantic lanes and numerous churches. To βενετσιάνικο κάστρο της Πάργας βρίσκεται κτίστηκε στα τέλη του 14ου αιώνα επάνω σε έναν οχυρό λόφο που δεσπόζει από την μία στην είσοδο του λιμανιού της Πάργας αλλά και από την άλλη της διπλανής τεράστιας παραλίας του Βάλτου. Monika Leutgeweger
Die malerische Kleinstadt Parga an der Nordwestküste des griechischen Festlandes liegt im Regionalbezirk Preveza und ist terrassenförmig um eine Bucht gebaut, sie zeichnet sich aus durch traditionelle Villen, romantische Gassen und zahlreiche Kirchen. Parga is a picturesque small town in the northwestern part of the regional unit of Preveza in Epirus in northwestern Greece, built amphitheatrically around a bay, it is characterized by traditional mansions, romantic lanes and numerous churches. Η γραφική παραθαλάσσια κωμόπολη της Πάργας βρίσκεται στην περιοχή της Πρέβεζας και είναι κτισμένη αμφιθεατρικά, έχει όμορφες παραλίες με καταγάλανα νερά και στην κορυφή του δεσπόζει το βενετσιάνικο κάστρο της Πάργας του 14ου αιώνα. Monika Leutgeweger
Die malerische Kleinstadt Parga an der Nordwestküste des griechischen Festlandes liegt im Regionalbezirk Preveza und ist terrassenförmig um eine Bucht gebaut, sie zeichnet sich aus durch traditionelle Villen, romantische Gassen und zahlreiche Kirchen. Parga is a picturesque small town in the northwestern part of the regional unit of Preveza in Epirus in northwestern Greece, built amphitheatrically around a bay, it is characterized by traditional mansions, romantic lanes and numerous churches. Η γραφική παραθαλάσσια κωμόπολη της Πάργας βρίσκεται στην περιοχή της Πρέβεζας και είναι κτισμένη αμφιθεατρικά, έχει όμορφες παραλίες με καταγάλανα νερά και στην κορυφή του δεσπόζει το βενετσιάνικο κάστρο της Πάργας του 14ου αιώνα. Monika Leutgeweger
Die malerische Kleinstadt Parga an der Nordwestküste des griechischen Festlandes liegt im Regionalbezirk Preveza und ist terrassenförmig um eine Bucht gebaut, sie zeichnet sich aus durch traditionelle Villen, romantische Gassen und zahlreiche Kirchen. Parga is a picturesque small town in the northwestern part of the regional unit of Preveza in Epirus in northwestern Greece, built amphitheatrically around a bay, it is characterized by traditional mansions, romantic lanes and numerous churches. Η γραφική παραθαλάσσια κωμόπολη της Πάργας βρίσκεται στην περιοχή της Πρέβεζας και είναι κτισμένη αμφιθεατρικά, έχει όμορφες παραλίες με καταγάλανα νερά και στην κορυφή του δεσπόζει το βενετσιάνικο κάστρο της Πάργας του 14ου αιώνα. Monika Leutgeweger
Die malerische Kleinstadt Parga an der Nordwestküste des griechischen Festlandes liegt im Regionalbezirk Preveza und ist terrassenförmig um eine Bucht gebaut, sie zeichnet sich aus durch traditionelle Villen, romantische Gassen und zahlreiche Kirchen. Parga is a picturesque small town in the northwestern part of the regional unit of Preveza in Epirus in northwestern Greece, built amphitheatrically around a bay, it is characterized by traditional mansions, romantic lanes and numerous churches. Η γραφική παραθαλάσσια κωμόπολη της Πάργας βρίσκεται στην περιοχή της Πρέβεζας και είναι κτισμένη αμφιθεατρικά, έχει όμορφες παραλίες με καταγάλανα νερά και στην κορυφή του δεσπόζει το βενετσιάνικο κάστρο της Πάργας του 14ου αιώνα. Monika Leutgeweger
Die malerische Kleinstadt Parga an der Nordwestküste des griechischen Festlandes liegt im Regionalbezirk Preveza und ist terrassenförmig um eine Bucht gebaut, sie zeichnet sich aus durch traditionelle Villen, romantische Gassen und zahlreiche Kirchen. Parga is a picturesque small town in the northwestern part of the regional unit of Preveza in Epirus in northwestern Greece, built amphitheatrically around a bay, it is characterized by traditional mansions, romantic lanes and numerous churches. Η γραφική παραθαλάσσια κωμόπολη της Πάργας βρίσκεται στην περιοχή της Πρέβεζας και είναι κτισμένη αμφιθεατρικά, έχει όμορφες παραλίες με καταγάλανα νερά και στην κορυφή του δεσπόζει το βενετσιάνικο κάστρο της Πάργας του 14ου αιώνα. Monika Leutgeweger
Die malerische Kleinstadt Parga an der Nordwestküste des griechischen Festlandes liegt im Regionalbezirk Preveza und ist terrassenförmig um eine Bucht gebaut, sie zeichnet sich aus durch traditionelle Villen, romantische Gassen und zahlreiche Kirchen. Parga is a picturesque small town in the northwestern part of the regional unit of Preveza in Epirus in northwestern Greece, built amphitheatrically around a bay, it is characterized by traditional mansions, romantic lanes and numerous churches. Η γραφική παραθαλάσσια κωμόπολη της Πάργας βρίσκεται στην περιοχή της Πρέβεζας και είναι κτισμένη αμφιθεατρικά, έχει όμορφες παραλίες με καταγάλανα νερά και στην κορυφή του δεσπόζει το βενετσιάνικο κάστρο της Πάργας του 14ου αιώνα. Monika Leutgeweger
Die venezianische Burg von Parga wurde Ende des 14. Jahrhunderts auf einem befestigten Hügel erbaut, der auf der einen Seite die Hafeneinfahrt von Parga und auf der anderen Seite den angrenzenden riesigen Strand von Valtos beherrscht. The Venetian castle of Parga was built at the end of the 14th century on a fortified hill that dominates the port entrance of Parga on one side and the adjacent huge beach of Valtos on the other. To βενετσιάνικο κάστρο της Πάργας βρίσκεται κτίστηκε στα τέλη του 14ου αιώνα επάνω σε έναν οχυρό λόφο που δεσπόζει από την μία στην είσοδο του λιμανιού της Πάργας αλλά και από την άλλη της διπλανής τεράστιας παραλίας του Βάλτου. AboveViewAerial
Die venezianische Burg von Parga wurde Ende des 14. Jahrhunderts auf einem befestigten Hügel erbaut, der auf der einen Seite die Hafeneinfahrt von Parga und auf der anderen Seite den angrenzenden riesigen Strand von Valtos beherrscht. The Venetian castle of Parga was built at the end of the 14th century on a fortified hill that dominates the port entrance of Parga on one side and the adjacent huge beach of Valtos on the other. To βενετσιάνικο κάστρο της Πάργας βρίσκεται κτίστηκε στα τέλη του 14ου αιώνα επάνω σε έναν οχυρό λόφο που δεσπόζει από την μία στην είσοδο του λιμανιού της Πάργας αλλά και από την άλλη της διπλανής τεράστιας παραλίας του Βάλτου. AboveViewAerial
Die venezianische Burg von Parga wurde Ende des 14. Jahrhunderts auf einem befestigten Hügel erbaut, der auf der einen Seite die Hafeneinfahrt von Parga und auf der anderen Seite den angrenzenden riesigen Strand von Valtos beherrscht. The Venetian castle of Parga was built at the end of the 14th century on a fortified hill that dominates the port entrance of Parga on one side and the adjacent huge beach of Valtos on the other. To βενετσιάνικο κάστρο της Πάργας βρίσκεται κτίστηκε στα τέλη του 14ου αιώνα επάνω σε έναν οχυρό λόφο που δεσπόζει από την μία στην είσοδο του λιμανιού της Πάργας αλλά και από την άλλη της διπλανής τεράστιας παραλίας του Βάλτου. Dimitrios Pergialis
Die venezianische Burg von Parga wurde Ende des 14. Jahrhunderts auf einem befestigten Hügel erbaut, der auf der einen Seite die Hafeneinfahrt von Parga und auf der anderen Seite den angrenzenden riesigen Strand von Valtos beherrscht. The Venetian castle of Parga was built at the end of the 14th century on a fortified hill that dominates the port entrance of Parga on one side and the adjacent huge beach of Valtos on the other. To βενετσιάνικο κάστρο της Πάργας βρίσκεται κτίστηκε στα τέλη του 14ου αιώνα επάνω σε έναν οχυρό λόφο που δεσπόζει από την μία στην είσοδο του λιμανιού της Πάργας αλλά και από την άλλη της διπλανής τεράστιας παραλίας του Βάλτου. Dimitrios Pergialis
Die venezianische Burg von Parga wurde Ende des 14. Jahrhunderts auf einem befestigten Hügel erbaut, der auf der einen Seite die Hafeneinfahrt von Parga und auf der anderen Seite den angrenzenden riesigen Strand von Valtos beherrscht. The Venetian castle of Parga was built at the end of the 14th century on a fortified hill that dominates the port entrance of Parga on one side and the adjacent huge beach of Valtos on the other. To βενετσιάνικο κάστρο της Πάργας βρίσκεται κτίστηκε στα τέλη του 14ου αιώνα επάνω σε έναν οχυρό λόφο που δεσπόζει από την μία στην είσοδο του λιμανιού της Πάργας αλλά και από την άλλη της διπλανής τεράστιας παραλίας του Βάλτου. Dimitrios Pergialis
Die venezianische Burg von Parga wurde Ende des 14. Jahrhunderts auf einem befestigten Hügel erbaut, der auf der einen Seite die Hafeneinfahrt von Parga und auf der anderen Seite den angrenzenden riesigen Strand von Valtos beherrscht. The Venetian castle of Parga was built at the end of the 14th century on a fortified hill that dominates the port entrance of Parga on one side and the adjacent huge beach of Valtos on the other. To βενετσιάνικο κάστρο της Πάργας βρίσκεται κτίστηκε στα τέλη του 14ου αιώνα επάνω σε έναν οχυρό λόφο που δεσπόζει από την μία στην είσοδο του λιμανιού της Πάργας αλλά και από την άλλη της διπλανής τεράστιας παραλίας του Βάλτου. Dimitrios Pergialis
Die venezianische Burg von Parga wurde Ende des 14. Jahrhunderts auf einem befestigten Hügel erbaut, der auf der einen Seite die Hafeneinfahrt von Parga und auf der anderen Seite den angrenzenden riesigen Strand von Valtos beherrscht. The Venetian castle of Parga was built at the end of the 14th century on a fortified hill that dominates the port entrance of Parga on one side and the adjacent huge beach of Valtos on the other. To βενετσιάνικο κάστρο της Πάργας βρίσκεται κτίστηκε στα τέλη του 14ου αιώνα επάνω σε έναν οχυρό λόφο που δεσπόζει από την μία στην είσοδο του λιμανιού της Πάργας αλλά και από την άλλη της διπλανής τεράστιας παραλίας του Βάλτου. Dimitrios Pergialis
Die venezianische Burg von Parga wurde Ende des 14. Jahrhunderts auf einem befestigten Hügel erbaut, der auf der einen Seite die Hafeneinfahrt von Parga und auf der anderen Seite den angrenzenden riesigen Strand von Valtos beherrscht. The Venetian castle of Parga was built at the end of the 14th century on a fortified hill that dominates the port entrance of Parga on one side and the adjacent huge beach of Valtos on the other. To βενετσιάνικο κάστρο της Πάργας βρίσκεται κτίστηκε στα τέλη του 14ου αιώνα επάνω σε έναν οχυρό λόφο που δεσπόζει από την μία στην είσοδο του λιμανιού της Πάργας αλλά και από την άλλη της διπλανής τεράστιας παραλίας του Βάλτου. Dimitrios Pergialis
Die venezianische Burg von Parga wurde Ende des 14. Jahrhunderts auf einem befestigten Hügel erbaut, der auf der einen Seite die Hafeneinfahrt von Parga und auf der anderen Seite den angrenzenden riesigen Strand von Valtos beherrscht. The Venetian castle of Parga was built at the end of the 14th century on a fortified hill that dominates the port entrance of Parga on one side and the adjacent huge beach of Valtos on the other. To βενετσιάνικο κάστρο της Πάργας βρίσκεται κτίστηκε στα τέλη του 14ου αιώνα επάνω σε έναν οχυρό λόφο που δεσπόζει από την μία στην είσοδο του λιμανιού της Πάργας αλλά και από την άλλη της διπλανής τεράστιας παραλίας του Βάλτου. Dimitrios Pergialis
Die venezianische Burg von Parga wurde Ende des 14. Jahrhunderts auf einem befestigten Hügel erbaut, der auf der einen Seite die Hafeneinfahrt von Parga und auf der anderen Seite den angrenzenden riesigen Strand von Valtos beherrscht. The Venetian castle of Parga was built at the end of the 14th century on a fortified hill that dominates the port entrance of Parga on one side and the adjacent huge beach of Valtos on the other. To βενετσιάνικο κάστρο της Πάργας βρίσκεται κτίστηκε στα τέλη του 14ου αιώνα επάνω σε έναν οχυρό λόφο που δεσπόζει από την μία στην είσοδο του λιμανιού της Πάργας αλλά και από την άλλη της διπλανής τεράστιας παραλίας του Βάλτου. Dimitrios Pergialis
Die venezianische Burg von Parga wurde Ende des 14. Jahrhunderts auf einem befestigten Hügel erbaut, der auf der einen Seite die Hafeneinfahrt von Parga und auf der anderen Seite den angrenzenden riesigen Strand von Valtos beherrscht. The Venetian castle of Parga was built at the end of the 14th century on a fortified hill that dominates the port entrance of Parga on one side and the adjacent huge beach of Valtos on the other. To βενετσιάνικο κάστρο της Πάργας βρίσκεται κτίστηκε στα τέλη του 14ου αιώνα επάνω σε έναν οχυρό λόφο που δεσπόζει από την μία στην είσοδο του λιμανιού της Πάργας αλλά και από την άλλη της διπλανής τεράστιας παραλίας του Βάλτου. Dimitrios Pergialis
Die venezianische Burg von Parga wurde Ende des 14. Jahrhunderts auf einem befestigten Hügel erbaut, der auf der einen Seite die Hafeneinfahrt von Parga und auf der anderen Seite den angrenzenden riesigen Strand von Valtos beherrscht. The Venetian castle of Parga was built at the end of the 14th century on a fortified hill that dominates the port entrance of Parga on one side and the adjacent huge beach of Valtos on the other. To βενετσιάνικο κάστρο της Πάργας βρίσκεται κτίστηκε στα τέλη του 14ου αιώνα επάνω σε έναν οχυρό λόφο που δεσπόζει από την μία στην είσοδο του λιμανιού της Πάργας αλλά και από την άλλη της διπλανής τεράστιας παραλίας του Βάλτου. Dimitrios Pergialis
Die venezianische Burg von Parga wurde Ende des 14. Jahrhunderts auf einem befestigten Hügel erbaut, der auf der einen Seite die Hafeneinfahrt von Parga und auf der anderen Seite den angrenzenden riesigen Strand von Valtos beherrscht. The Venetian castle of Parga was built at the end of the 14th century on a fortified hill that dominates the port entrance of Parga on one side and the adjacent huge beach of Valtos on the other. To βενετσιάνικο κάστρο της Πάργας βρίσκεται κτίστηκε στα τέλη του 14ου αιώνα επάνω σε έναν οχυρό λόφο που δεσπόζει από την μία στην είσοδο του λιμανιού της Πάργας αλλά και από την άλλη της διπλανής τεράστιας παραλίας του Βάλτου. Dimitrios Pergialis